《简爱》读后感

时间:2024-04-17 00:07:49
《简爱》读后感 14篇

《简爱》读后感 14篇

当阅读了一本名著后,想必你一定有很多值得分享的心得,这时最关键的读后感不能忘了哦。是不是无从下笔、没有头绪?下面是小编整理的《简爱》读后感 ,仅供参考,欢迎大家阅读。

《简爱》读后感 1

简爱是一个贫苦低微、其貌不扬、性格倔强、感情丰富、独立自尊、勇敢执着、聪慧过人的女孩,她对自己的命运、价值、地位的思考和努力把握,对自己的思想和人格有着理性的认识,对自己的幸福和情感有着坚定的追求。从简爱身上,我们看到了当今新女性的形象:自尊、自重、自立、自强,对于自己的人格、情感、生活、判断、选择的坚定理想和执着追求。作为一个心地纯洁、善于思考的女性,她生活在社会底层,受尽磨难。她的生活遭遇令人同情,但她那倔强的性格和勇于追求平等幸福的精神更为人们所赞赏。

在里德太太家,10岁的简面对舅母、表兄妹的歧视和虐待,己经表现出强烈的反抗精神。当她的表兄殴打她时,她勇于回击;当舅母嚷着叫自己的孩子远离她时,她高喊“他们不配和我在一起”;当她被囚禁在空房中时,想到自己所受到的虐待,从内心发出了“不公正”的呐喊。在孤儿院,简的反抗性格更为鲜明,这和她的朋友海伦·朋斯忍耐顺从的性格形成了明显的对比。

海伦·朋斯虽遭迫害却信奉“爱你的仇人”,在宗教的麻痹下没有仇恨,只有逆来顺受。而简对冷酷的校长和摧残她们的教师深恶痛绝。她对海伦说:“假如她用那根条子打我,我要从她手里把它夺过来,并且当面折断它。”充分表露了她不甘屈辱和不向命运妥协的倔强性格。

作为一个外国人,我对英国人的思维和宗教信仰有点难以适应。不过呢,人世间的真情多数是相通的。每当我读到小简爱因为无亲无故而遭受虐待和歧视时,心中顿起的怜悯之情真让人难忘;每当简爱一次次化险为夷让我多么兴奋;当她勇敢地拒绝了圣约翰的求婚而坚持自己心中的真爱时,多么令鼓舞和震撼;特别在文章最后,她抛弃一切去照顾那位可怜的爱德华时,我的心中欣慰与感动迸发而出。

关于这本小说,我想它最大的成功之处就是它在很多艺术方面的杰出融合。我敢确信这本书的作者是一位多才多艺的作家。首先,她在描绘风景时,是以一个画家的审美角度去鉴赏,以一个画家情趣去把握光和影的和谐。

读中国的小说很少见到这样细腻的风景描写的词汇。应该要感谢这本书的译者周令本的深厚的国文功底,使译本文采熠熠,令原著生辉。其次,夏落蒂。波郎特在语言学上的造诣也很深厚,作为一名英国人,作者可以说至少精通三种以上的外国语言。

在读这本书的时候,我感觉自己可以通过它感受到整个欧洲的文化氛围。比方说英国人的自豪感和绅士风味,德国的大国气氛以及法国女性的天生浪漫情趣。甚至还读出了英国人那种殖民主义的歧视东方人的心理,比如他们称印度是个野蛮的民族。再次,夏落蒂。波郎特对感情戏的处理上,可以称得上很高明。她的主人公很少是一见钟情,这比较现实,但是她赋予的爱情总是在默无声息深入到读者的心田里。如此巧妙的感情戏,让我很意外,很惊喜。

《简爱》的作者如果和中国的曹雪芹相比,毫无疑问,后者的文化底蕴要更博深一些。就像中国和英国人拼比历史,中国人可以无愧地说:我比你老的多。曹雪芹一生所学要比夏落蒂。波郎特要广博的多,毕竟中国的文化底蕴要丰盛的多。

中肯的说,简爱的确比不上中国的《红楼梦》。不管是人物丰富还是物致的描绘上,《红楼梦》都是更为杰出的。但是,《简爱》中也有值得中国人去学习和欣赏的地方。比方说,《简爱》对人物的心理描写方面,可以说淋漓尽致。这点在很多中国人的文学作品中做的都不够。

读这本书我仿佛读了一遍《圣经》,西方人对宗教笃深的感情与真诚的信仰,真很令人敬佩。现在的中国是一个缺乏信仰的时代。在读《简爱》时候,让我感受到在拥有宗教哺育下才可以得到的人情的纯美,在现在的中国这真的很难得。

其实,很多圣经里的教诲与中国的孔儒的经典思想是相通互补,而现在国人却往往忽视了祖先的睿智。比如圣经里劝人从善,劝人宽忍,劝人感恩,与孔老夫子劝国人礼义仁,两者是相同的。在读《简爱》的时候,我时常被圣经里的美好的思想启迪着,让我联想到中国的现状,心中似乎收获许多。让我坚信,对于中国的儒家文化真的需要重新审视。

小说主要描写了简·爱与罗契斯特的爱情。简·爱的爱情观更加深化了她的个性。她认为爱情应该建立在精神平等的基础上,而不应取决于社会地位、财富和外貌,只有男女双方彼此真正相爱,才能得到真正的幸福。在追求个人幸福时,简·爱表现出异乎寻常的纯真、朴实的思想感情和一往无前的勇气。

她并没有因为自己的仆人地位而放弃对幸福的追求,她的爱情是纯洁高尚的,她对罗契斯特的财富不屑一顾,她之所以钟情于他,就是因为他能平等待人,把她视作朋友,与她坦诚相见。对罗契斯特说来,简·爱犹如一股清新的风,使他精神为之一振。罗契斯特过去看惯了上层社会的冷酷虚伪,简·爱的纯朴、善良和独立的个性重新唤起他对生活的追求和向往。因而他能真诚地在简面前表达他善良的愿望和改过的决心。

简·爱同情罗契斯特的不幸命运,认为他的错误是客观环境造成的。尽管他其貌不扬,后来又破产成了残废,但她看到的是他内心的美和令人同情的不幸命运,所以最终与他结婚。小说通过罗契斯特两次截然不同的爱情经历,批判了以金钱为基础的婚姻和爱情观,并始终把简·爱和罗契斯特之间的爱情描写为思想、才能、品质与精神上的完全默契。

简·爱是个不甘忍受社会压迫、勇于追求个人幸福的女性。无论是她的贫困低下的社会地位,或是她那漂泊无依的生活遭遇,都是当时英国下层人民生活的真实写照。作者能够把一个来自社会下层的觉醒中的新女性摆到小说的主人公地位,并对主人公为反抗压迫和社会偏见、力争取独立的人格和尊严、为追求幸福生活所作的顽强斗争加以热情歌颂,这在当时的文学作品中是难能可贵的。

《简·爱》是一部具有浓厚浪漫主义色彩的现实主义小说。整部作品以自叙形式写成。大量运用心理描写是小说的一大特色。全书构思精巧,情节波澜起伏,给读者制造出一种阴森恐怖的气氛,而又不脱离一个中产阶级家庭的背景。作者还以行情的笔法描写了主人公之间的真挚爱情和自然风景,感情色彩丰富而强烈。这部优美、动人并带有神秘色彩的小说,至今仍保持着它独特的艺术魅力。

《简爱》读后感 2

简·爱自幼成为孤女,托付给一个冷酷无情的舅母,盖兹海德府的里德太太来照管。里德太太的丈夫是简·爱母亲的兄弟,临终前他嘱咐妻子亲切关照简,要像对待她自己的三个孩子一样。然而,里德太太是个忧郁、严厉的女人,她无视这一请求,简寄其篱下痛苦度日达十年之久。她对她那些被宠坏了的孩子娇生惯养,但对简则有如对待佣仆。一天,作为对简一丁点儿孩子气任性的惩罚,里德太太把她关进了里德先生病故的那个房间。这个想象力极强的孩子吓晕过去,病得不轻。

贝西·利文是盖兹海德府里一个有 ……此处隐藏27626个字……面前。我会在心里默默得自言自语:亲爱的罗切斯特先生,我是如此爱你,我将整个生命都寄托在你身上,我以为我们给对方的是这世界上最美最真挚的爱,而我却万万没有想到在我全心全意得想要与你在一起时,这背后竟有如此让人心碎的隐情......

当哭泣之后,我的理智一定会迫使自己下定决心与心爱之人此生不复相见。但我了解自己,情感总是会在这样关键的时刻打败原有的理智。所以我明白我会和简爱一样,最终怀着满满的爱重新回到他身边,因为在我心里,有多少爱就有多少宽容。也许日后在我一个人静下心来回忆这一切的时候,内心的某个角落还是会因为他曾经有意或无意的欺骗而隐隐作痛。但换个角度,如果我执意不再与他有任何交集,我会带着惋惜与痛苦过着下半生,并且我确定由于这种内疚我无法好好去爱另一个人,无法得到我该有的美好人生。回到他身边,我可以获得幸福,继续一个人,我会痛不欲生。我想既然我深爱着那个人,我是不会与自己的内心过不去的。还是那句话,有多少爱就有多少宽容。我坚信简爱也一定是出于对罗切斯特先生那全心全意的爱,才选择回到他身边的。

曾经有一份真挚的爱,漂洋过海来到我面前,那便是《简爱》。这句话应该就是我与《简爱》最恰切的表达。

《简爱》读后感 14

由英国女作家夏落蒂·勃朗特写的这本英国著名的爱情经典作品《简·爱》,从1847年出版以来,一直受到读者的广泛喜爱。一百五十多年来,几乎成为追求爱情的男女青年的必读书之一,尤其是被改编成电影之后,其中的一些经典台词对中国人来说,更是几乎达到了耳熟能详的地步:

“你以为我贫穷,卑微,不漂亮,就可以嘲笑我的感情吗?不,你错了!假如上帝多赐给我一些财富和美貌,我一定会让你难以离开我,就像我现在难以离开你一样。我们的灵魂是平等的,就像我们穿过死亡的坟墓,将同样平等地站在上帝的面前!”

还在初中时代就读过这本书,后来在不同的恋爱季节也多次读过这本书,每次读后都深受感动,但是这次重读时,忽然发现了一个以前从来没有注意到的问题:这本小说完全是一本第三者的赞歌,而且书中男女主角的许多重要特征也与目前中国社会的第三者故事中男女主角的特征非常吻合。这个发现让我吓了一跳,忍不住想到:这样的一种感情真的可以成为我们理直气壮地追求的爱情吗?

简·爱是位十八岁的青春女孩,一个人离开故乡到他乡打工,与我们今天的许多背井离乡的打工妹大同小异,除了青春几乎一无所有,没有地位,没有财富,没有高等学历,甚至没有女孩最重要的东西之一美貌。一百五十年前英国家庭教师的社会地位比今天中国社会的家庭保姆还要不如,因为当时的家庭教师,甚至不能和主人同桌进餐,只能和仆人们一起吃饭。

十八岁的简·爱利用工作之便,爱上了四十岁的有钱的雇主罗契斯特,就像普通打工妹爱上了总经理,小保姆爱上了中年男雇主,小职员爱上了大老板。我们不能武断地说这样的感情都是由于真正的爱情,我们也不能排除,这样的感情完全与爱情无关。那么,我们不妨来分析一下,简·爱和罗契斯特之间是否有真正的爱情。

真正的爱情是什么?目前可能还没有一个统一的标准,但我想下面三条应该是必不可少的最低要求:其一,彼此平等,不是社会地位财富等的平等,而是精神上的平等;其二,彼此有共同的精神上的契合,或者志同道合,或者情趣相投;其三,彼此尊重,彼此信任,彼此忠诚。如果对照这三点来看,个人觉得简·爱和罗契斯特之间其实并不存在真正的爱情,充其量也就是简·爱的单恋而已。

罗契斯特和简·爱的社会地位是不平等的,这是当时的社会现实,尽管书中作者想把他写成一位对她平等的爱人,但从他在书中的种种表现来看,他始终没有对她真正平等过。在他向她表白爱情之前,他始终以主人的身份对她,甚至当着其他女人的面,在他的客厅里羞辱她。在他向她表白爱情之后,他也一直没有以平等之心对待她,甚至在决定和她结婚之前,也没有堂堂正正地向社会公开他对她的爱情,而只是想偷偷摸摸地到教堂去结婚了事,更没有向她坦白他还拥有一位合法的妻子,他这样和她偷偷摸摸的结婚是非法的。

罗契斯特一直不平等地对待简·爱,简·爱也从来没有以平等的心态对待过罗契斯特。所以她不会因为罗契斯特对她的种种不平等和欺骗而减少对他的爱,也不会为捍卫她应有的平等而对他有任何指责,仿佛只要高高在上的大财主罗契斯特只要能接受她的爱情就足够了。尽管她在书中喊出了“我们的精神是平等的”那样振聋发聩的声音,但是直到在她意外地得到一笔财富之前,她事实上一直并不认为她和罗契斯特是平等的。

罗契斯特和简·爱之间既没有什么平等可言,也没有什么共同的精神上的契合。简·爱是把爱情看得重很神圣的人,而罗契斯特则是根本不把爱情当回事的人,甚至可以说是一个有钱的玩弄女性的情场老手。他年轻时为了图谋别人的家产而娶了病女人为妻,然后将妻子关在家里,自得其乐地在外面与其他女人鬼混了十几年。我实在无法想象:这样的两个爱情观截然不同的人,又怎么可能产生真正的爱情?

或许正是因为罗契斯特和简·爱之间根本就没有什么真正的爱情,所以罗契斯特才会坦然地欺骗简·爱,一面将患有精神病的妻子秘密地锁在家中,一面以爱情的名义将简·爱骗到教堂去结婚。这样的行为不但已经不能算是爱情,甚至可以说已经构成了对爱情的亵渎。

所以,简·爱和罗契斯特的感情故事,严格来说不能算是真正的爱情故事,充其量只是一个有情女遭遇无情郎的世俗故事而已。简·爱的可爱可敬之处,是在她发现了被欺骗之后,为了捍卫女性的尊严和爱情的神圣,果断地离开了罗契斯特,而不被罗契斯特的钱财所诱惑,坚决不当罗契斯特的情妇。

遗憾的是,简·爱的这个可敬可爱的美好形象被她自己后来的行为彻底粉碎了,她的坚持并没有维持多久就妥协了。当她意外地得到了一笔钱财后,她就以为她已经和罗契斯特平等了,就不顾一切地重新投入了罗契斯特的怀抱。这莫非在告诉读者,在简·爱的心中,人与人之间是否平等不是指精神上的人格上的,而只是指金钱上的?更加残忍的是,作者为了让简·爱这位第三者美梦成真,居然残忍地通过死亡的方式,排除了横贯在她面前的不可逾越的法律障碍!

一百五十多年来,人们只顾一味地歌颂着简·爱追求爱情的精神,而完全忽视了对另一类女人缺乏人性的伤害,甚至自觉不自觉地把这种一厢情愿的第三者插足的畸形恋情当着一种崇高的爱情来歌颂。更多文人和第三者们,更是从简·爱的身上汲取了灵感和智慧,为了给第三者寻找合情合理的根据,无一例外地采取了贬低丑化诋毁男主角原配妻子的方式,或者把她们说成是婚姻不幸,或者把她们说成是不懂爱情,或者干脆把她们说成是丑妇、恶妇、泼妇、病妇等,总之,是将所有的丑恶都强加到她们身上。

掩卷沉思,我忽然想到,如果当年简·爱不顾一切地回到罗契斯特身旁的时候,发现他的太太不但没有被烧死,而且精神病经过治疗也正在逐渐康复之中,那么她会怎么办?她是再次离开?还是不顾名份地宁愿当情妇?还是逼他与太太离婚?或者采取其他更加残忍的方式?仿佛是为了回答我的提问,正在上演的一部电视剧为我提供了另一个解决问题的方式:作为插足的第三者逼迫男人去杀害他的妻子和儿子以排除第三者结婚的障碍!而这一切,都是以爱情的名义。

《《简爱》读后感 14篇.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式